|
|
Algemeen
De in de boeken van Sharanam gebruikte technieken werden ontwikkeld door artsen, wetenschappers en therapeuten.
Hoewel tot nog toe nooit nadelige invloeden op de fysieke of psychische gezondheid werden waargenomen bij mensen die de voorgeschreven veiligheidsregels stipt navolgden, dient de lezer ervan bewust te zijn dat:
-elke persoon, zowel in lichaam als geest verschillend is
-de psychologie en de parapsychologie relatief jonge wetenschappen zijn, waarvan nog niet alle uithoeken verkend zijn
-mystieke en andere psychische experimenten en ervaringen best worden vermeden door mensen met neiging tot psychose.
Daarom is altijd voorzichtigheid geboden en bij iedere twijfel of ieder vreemd verschijnsel wordt de lezer verondersteld deskundige raad in te winnen bij een arts of psycholoog.
De uitgever, noch de auteurs, of eender wie bij deze boeken betrokken zijn, kunnen enige aansprakelijkheid op zich nemen voor eventuele nadelige gevolgen die de lezers van deze boeken zouden kunnen ondervinden bij het toepassen van de gegeven technieken.
Illustraties
Een aantal van de gebruikte illustraties is al meer dan 50 jaar in bezit van auteurs en uitgever.
Hoewel er zorgvuldig naar werd gestreefd van alles illustraties de oorspronkelijke bronnen na te gaan en zo veel mogelijk enkel illustraties te gebruiken uit het publieke eigendom, is het niet onmogelijk dat in sommige gevallen hierin is gefaald.
Mocht een fysiek of juridisch persoon toch menen aanspraak te kunnen maken op de rechten van een bepaalde illustratie en dit werd niet vermeld, dan wordt hij gevraagd ons hiervoor te verontschuldigen. Tegelijk wordt hij uitgenodigd de uitgever hiervan in kennis te stellen. Wij zullen dan bij een herdruk of een vertaling van het betreffende werk ons best doen dicht recht te zetten.
Disambiguïteit geslacht en gender
In onze boeken wordt vaak over hij en hem gesproken. Dit kan evengoed gelezen worden als zij of haar. Het Nederlands heeft in het enkelvoud geen voornaamwoord dat beide geslachten en/of genders verenigd. Taalkundig wordt hier meestal het mannelijk gebruikt als het beide geslachten en/of genders betreft..
De in de boeken van Sharanam gebruikte technieken werden ontwikkeld door artsen, wetenschappers en therapeuten.
Hoewel tot nog toe nooit nadelige invloeden op de fysieke of psychische gezondheid werden waargenomen bij mensen die de voorgeschreven veiligheidsregels stipt navolgden, dient de lezer ervan bewust te zijn dat:
-elke persoon, zowel in lichaam als geest verschillend is
-de psychologie en de parapsychologie relatief jonge wetenschappen zijn, waarvan nog niet alle uithoeken verkend zijn
-mystieke en andere psychische experimenten en ervaringen best worden vermeden door mensen met neiging tot psychose.
Daarom is altijd voorzichtigheid geboden en bij iedere twijfel of ieder vreemd verschijnsel wordt de lezer verondersteld deskundige raad in te winnen bij een arts of psycholoog.
De uitgever, noch de auteurs, of eender wie bij deze boeken betrokken zijn, kunnen enige aansprakelijkheid op zich nemen voor eventuele nadelige gevolgen die de lezers van deze boeken zouden kunnen ondervinden bij het toepassen van de gegeven technieken.
Illustraties
Een aantal van de gebruikte illustraties is al meer dan 50 jaar in bezit van auteurs en uitgever.
Hoewel er zorgvuldig naar werd gestreefd van alles illustraties de oorspronkelijke bronnen na te gaan en zo veel mogelijk enkel illustraties te gebruiken uit het publieke eigendom, is het niet onmogelijk dat in sommige gevallen hierin is gefaald.
Mocht een fysiek of juridisch persoon toch menen aanspraak te kunnen maken op de rechten van een bepaalde illustratie en dit werd niet vermeld, dan wordt hij gevraagd ons hiervoor te verontschuldigen. Tegelijk wordt hij uitgenodigd de uitgever hiervan in kennis te stellen. Wij zullen dan bij een herdruk of een vertaling van het betreffende werk ons best doen dicht recht te zetten.
Disambiguïteit geslacht en gender
In onze boeken wordt vaak over hij en hem gesproken. Dit kan evengoed gelezen worden als zij of haar. Het Nederlands heeft in het enkelvoud geen voornaamwoord dat beide geslachten en/of genders verenigd. Taalkundig wordt hier meestal het mannelijk gebruikt als het beide geslachten en/of genders betreft..